L’iniziativa del sito della metro a Roma fa parlare l’Italia in queste ore. Accade infatti qualcosa di “bizzarro” che riguarda la metropolitana: nomi delle stazioni sono stati tradotti in lingua inglese e francese ma spuntano strafalcioni come funghi. E se l’idea iniziale era quella di aiutare i turisti, il tutto assume un’aria farsesca e incomprensibile per chi viene da un altro Paese. “Long Bridge” (Ponte Lungo) e “King of Rome” (Re di Roma) sulla Metro A ma anche “Eur stop” (Eur Fermi) e “Tiburtini Mountains” (Monti Tiburtini) sulla Metro B.

